上海边检与机场携手提供外语服务(日语,英语等12种)
“您好,您出境时只需持有效日本护照并填写出境登记卡即可。”8月1日,在上海浦东机场问询柜台前,一位边检民警正操着一口流利的日文帮助机场工作人员解答一名日本旅客的咨询。
“先生您好,请这边走。”浦东机场出境候检大厅内,一位身披“为人民服务”绶带的机场工作人员带着甜美的笑容帮助边检民警一同引导旅客分流通关。说着流利日语的这位民警来自上海机场边检站“百人外语志愿服务队”,而身披绶带的这位工作人员则来自浦东机场现场问询“翔音组”。
原来,7月26日,上海机场边检站与上海国际机场共同签署了《边检、机场携手服务旅客出入境协议书》。协议规定,自8月1日起,每日出入境旅客高峰时段,浦东机场现场询问“翔音组”工作人员、边检民警、边检“百人外语志愿服务队”将联手为广大出入境旅客提供涵盖12国语言的边检出入境咨询服务、引导服务。
据悉,上海机场边检站“百人外语志愿服务队”成立于2009年年初,由150名边检青年民警组成,下设15个服务分队,服务队成员精通英语、法语、西班牙语、日语、韩语、捷克语等12国语言;浦东机场现场问询“翔音组”曾获“全国青年文明号”称号,被称作“候机楼第一岗”,在工作中实行“首问责任制”。此次,警民两大服务品牌强强联合,为的就是让广大出入境旅客享受到更全面、周到的通关服务。
上海机场边检站站长张仕昌表示,选在“八一”这天推出这项举措,对边检机关来说有着更特殊的意义。边检机关原先都是现役制部队,1998年后,北京、上海、深圳等全国9个边检总站先后转制成为公安机关,虽然已不再着军装,但是边检机关依旧保持着一些部队的优良传统,“为人民服务”的宗旨一直未变。
参考来源:东方网
首先,先来尝试一下我们的“免费体验课程”
想要了解上海可洛宝日语的教学方法与教师的特色,最好的办法就是在实际的课程中亲自体验一番。本中心采取的是先“免费体验课程”再决定是否上课的放心制度。
申请方法简单,请填写以下的免费体验课程报名表。 申请成功后,我们将根据您的要求选择合适的教师,于三天内与您联系。
本月前20位申请的顾客将获得免费日语教科书一本!希望参加的各位请尽快点击以下连接。
投稿日: 2011年08月01日
カテゴリー: 最新消息
日本人用iPad看PDF电子书以节约住房空间
日本的居住环境比较狭小,随着iPad等平板电脑的普及和虚拟电子书市场的发展,越来越多的消费者开始将他们的占位置的纸质书换成了在iPad上适配的电子书。
日本现在有着最大的书籍及杂志市场,每年有超过240亿美元的产值。不过现在的电子书市场总产值每年还不到10亿美元。新兴起的电子书市场促使消费者开始选择廉价的扫描版PDF电子书。
书籍扫描市场能在日本蓬勃发展的一个重要原因是以为日本居民的生活空间一般比较狭窄。日本人的平均住宅面积为每人37平方米,仅为美国的一半。
日本消费者更需要一款类似iPad的电子书产品来代替上千本电子书,以节约原本就比较拮据的居住空间。
日本的法律允许电子拷贝版书籍提供给个人及家庭使用。不过第三方如果要公开售卖发行扫描电子书的话就需要得到出版方的许可。
然而,日本图书出版社协会秘书长Seichi Higuchi表示,“现在有超过30或40家书籍扫描公司,每天都有大量的书籍在进行扫描,所以很难说所有的扫描书籍都是合法的。”
首先,先来尝试一下我们的“免费体验课程”
想要了解上海可洛宝日语的教学方法与教师的特色,最好的办法就是在实际的课程中亲自体验一番。本中心采取的是先“免费体验课程”再决定是否上课的放心制度。
申请方法简单,请填写以下的免费体验课程报名表。 申请成功后,我们将根据您的要求选择合适的教师,于三天内与您联系。
本月前20位申请的顾客将获得免费日语教科书一本!希望参加的各位请尽快点击以下连接。
投稿日: 2011年08月01日
カテゴリー: 最新消息
日本夏季的烟花大会
「花火大会」是日本人夏季的盛事,每年的7,8月会于日本各地举行,大家穿上「浴衣(ゆかた)」去看「花火(はなび)」。
浴衣:是一种较为轻便的和服。顾名思义,浴衣是与沐浴有关的衣着;在日式旅馆中,浴衣是温泉或沐浴后常用的衣着,亦常见于日本夏季期间各地祭礼、节日及烟花大会中。
花火:就是指烟花、焰火。
烟花大会时,烟花的发射动不动就上万枚, 历时最长的可以达到300分钟,真的可以看得目瞪口呆。最特别的是男男女女都会穿上浴衣出动, 而街上则摆满小型烟花摊,不少手痒的人都会买来一边走一边放,节日味跟火药味一样浓。
在日本,烟花主要分为两类,那种大型的可以升上天空再散开来的叫做「打上花火(うちあげはなび)」,在日本法律中则被称为「煙火(えんか)」。而在杂货店玩具店里可以买到的那种全家人一起玩的小型的则叫「おもちゃ花火」,法律上的用语则是「玩具花火」。
虽然法律上“烟火”和“花火”是两码事儿,不过平时生活中,以及「日本煙火協会」的官网上,还是统一称为“花火”。
首先,先来尝试一下我们的“免费体验课程”
想要了解上海可洛宝日语的教学方法与教师的特色,最好的办法就是在实际的课程中亲自体验一番。本中心采取的是先“免费体验课程”再决定是否上课的放心制度。
申请方法简单,请填写以下的免费体验课程报名表。 申请成功后,我们将根据您的要求选择合适的教师,于三天内与您联系。
本月前20位申请的顾客将获得免费日语教科书一本!希望参加的各位请尽快点击以下连接。
投稿日: 2011年07月28日
カテゴリー: 最新消息
看动画片学日语口语的注意点
大部分年轻人对于日语的兴趣都是开始于漫画动画或者是连续剧。更是有不少人把他们当做练习听力的一大利器。这当然是无可厚非的。
但是在一边看着动画片一边学习口语的时候,我们也要小心,不要随便乱学。
为什么呢?因为很多人气很高的动画漫画(特别是少年漫)中的很多用词不适合那些把日语作为工作用语的社会人。
比如说,我们经常可以听到「腹減った」「~だろう」之类的说法,但是这样的说法其实非常的「乱暴」。
所以我们经常可以从动画中听到「うまい」甚至是「うめえ」这样的话,但是生活中我们接触到的日本人说的通常都是「おいしい」「お腹が空いた」「~でしょう」等。
作为成年人要学会更「丁寧」的日语,而「丁寧」不仅仅是「です」「ます」而已。
首先,先来尝试一下我们的“免费体验课程”
想要了解上海可洛宝日语的教学方法与教师的特色,最好的办法就是在实际的课程中亲自体验一番。本中心采取的是先“免费体验课程”再决定是否上课的放心制度。
申请方法简单,请填写以下的免费体验课程报名表。 申请成功后,我们将根据您的要求选择合适的教师,于三天内与您联系。
本月前20位申请的顾客将获得免费日语教科书一本!希望参加的各位请尽快点击以下连接。
投稿日: 2011年07月19日
カテゴリー: 最新消息
容易写错的日语汉字
对于学习日语的中国人来说,最有利的一点是不用像欧美人一样从头开始学写汉字。大家都觉得日汉字和汉字看上去好像呀,好方便呀。
于是,很多微妙的区别就被华丽丽的无视了。今天来给大家举些例子,大家来看看自己平时都忽略了哪些。
晩:中文免的部分出头的是‘丿’日文里出头的是竖弯钩
骨:上半部分的横折是反的
港:日文下面是‘己’
角:日文的竖是不出头的
着:中文是丿,日文是一竖加一撇
春:上半部分的捺开始的位子不一样
写:日文的那一横是要过头的
今:中文的是点,日文的是一横
強 :右边上面中文是口,日文是ム
首先,先来尝试一下我们的“免费体验课程”
想要了解上海可洛宝日语的教学方法与教师的特色,最好的办法就是在实际的课程中亲自体验一番。本中心采取的是先“免费体验课程”再决定是否上课的放心制度。
申请方法简单,请填写以下的免费体验课程报名表。 申请成功后,我们将根据您的要求选择合适的教师,于三天内与您联系。
本月前20位申请的顾客将获得免费日语教科书一本!希望参加的各位请尽快点击以下连接。
投稿日: 2011年07月14日
カテゴリー: 最新消息
日语乘坐公共交通常用简句(地铁,火车,巴士)
乘坐地铁:
1.切符(きっぷ)はどこで買(か)えますか? 在哪儿买票?
2.○○に行(い)きたいのですが、どの駅(えき)が近(ちか)いですか? 想去○○,离哪站比较近?
3.○○に行(い)きたいのですが、何番(なんばん)出口(でぐち)が近(ちか)いですか?想去○○,离哪个出站口比较近?
4.○○駅(えき)まで何分(なんぶん)くらいですか? 到○○站要花几分钟?
乗換(のりかえ)が必要(ひつよう)ですか? 需要换乘吗?
乘坐火车:
1.○番(ばん)ホームはどこですか? ○号站台在哪儿?
2.○○行(い)きのホームはどこですか? 去○○的车,站台在哪儿?
3.何時(なんじ)に出発(しゅっぱつ)ですか? 几点出发?
4.改札口(かいさつぐち)から出(で)てもいいですか? 可以从检票口出去吗?
5.○○まで何時間(なんじかん)かかりますか? 到○○要花几小时?
6.私(わたし)の席(せき)はどこですか? 我的座位在哪儿?
7.ここは私(わたし)の席(せき)です。 这是我的座位。
乘坐巴士:
1.○○は何番(なんばん)バスで行(い)けますか? 几路汽车能到○○?
2.○○に行(い)きたいのですが、どこで降(お)りるのが便利(べんり)ですか? 想去○○,从哪儿下车比较方便?
3.○○に着(つ)いたら教(おし)えてください。 到○○请告诉我。
4.○○までいくらですか? 到○○去多少钱?
6.バス停(てい)はどこですか? 公交车站牌在哪儿?
首先,先来尝试一下我们的“免费体验课程”
想要了解本中心的教学方法与教师的特色,最好的办法就是在实际的课程中亲自体验一番。本中心采取的是先“免费体验课程”再决定是否上课的放心制度。
申请方法简单,请填写以下的免费体验课程报名表。 申请成功后,我们将根据您的要求选择合适的教师,于三天内与您联系。
本月前20位申请的顾客将获得免费日语教科书一本!希望参加的各位请尽快点击以下连接。
投稿日: 2011年07月07日
カテゴリー: 最新消息
日本乘坐出租车刷银联卡服务
日本移动商务公司(MCS)和信用卡巨头JCB公司日前达成合作协议,将从2011年秋季起在日本率先推出“坐出租车、刷银联卡”服务。
日本采用MCS支付终端的390家出租车公司约9200辆出租车将陆续开通银联卡支付业务。
在2010年7月个人签证放宽和日本大力宣传的效应下,赴日中国游客数量进一步增加,旅游形态也将从以往的团队游逐步转向个人自由行。
因此通过公共交通支持游客在日本国内的旅行将日趋重要。由于选择乘坐相对自由的出租车的中国游客越来越多,银联卡结算需求也随之上升。
参考来源:经济日报
投稿日: 2011年07月01日
カテゴリー: 最新消息
日语的人称代词“你”
学习日语的大家都会知道日语的人称代词非常的多,「あなた」「きみ」「おまえ」等等各种各样的“你”,究竟该怎么选择呢?
对于一般的年轻人来说用的最少的其实应该是「きみ」这个单词,「きみ」其实是在上对下的情况下才会使用的,所以千万不要对着自己的前辈或者上司用这个单词哟。
而女孩子用「あなた」这个单词的时候,一般是有一点生气的感觉的。比如说:「あなた、いったい何をしてるの?」
「おまえ」一般只有男的会用,女孩子千万不要用哟,特别是工作之后。
那么,到底用什么样的人称代词好呢?
我的回答是,如果可以请称呼对方「某某さん」吧。
投稿日: 2011年06月25日
カテゴリー: 最新消息
日语打电话的注意点
打电话不比面对面的交流,没有肢体语言就要求打电话的双方要能够更清楚的表达自己的意思。
首先,是关于电话号码,就像中文中的“1”要读成“yao”一样,为了避免听错,在报电话号码的时候日语的“7”要读“なな”而不是“しち”。
其次,接电话的时候声音要比平时稍微高一点,语速也不要太快,比较容易听清楚。
当然打电话时要注意敬语的使用,比如说询问对方的名字。
千万别说“名前は何ですか?”这句话无论何时用都很失礼,要说“お名前を教えていただけますか?”
投稿日: 2011年06月15日
カテゴリー: 最新消息
日本将开放赴冲绳中国游客多次往返签证
自2011年7月1日起,在赴冲绳旅游的中国的游客中,日本政府将为具备充足经济能力的个人及其家人发放多次往返签证。这是日本第一次引入旅游多次往返签证。
此多次往返签证的有效期限是3年,期间可多次赴日,每次赴日可最长停留90日,比以往每次只能停留15天的个人旅游签证长了许多。
这意味着如果想获得日本3年多次往返签证,只要先去一趟冲绳,就可以实现了。而申请条件目前还未最终公布,据悉将与最初日本向中国富人阶层开放个人旅游的条件相似,即年薪25万人民币。
日本外务省领事局外国人课长冈田健一是此项政策的负责人,他在接受中新社记者采访时表示,之所以选择冲绳作为签证放开的首个旅游地,是出自冲绳当地强烈的意愿。
其实,日本许多旅游地都提出了要向中国游客进行免签证的表示。考虑到冲绳县人均收入为日本最低,且因为美军基地使得冲绳一直有着较大负担,日本政府优先将冲绳作为此项签证放宽政策的捆绑条件。
冈田健一强调,此次面向中国个人游客的多次往返签证可谓相当宽松,一直以来,日本对中国的签证限制较严,目前要办理3年多次往返签证只限于商务,而即使商务签证也有着诸多限制。而如今,只要先前往一次冲绳,3年多次签证就可以办理。这项优惠政策,是日本在免签国以外签证开放力度最大的一次。
冈田健一还表示,日本3.11大地震后,来日本旅游的中国游客大幅度减少,但个人自由行的游客的数量依然稳步上升,这奠定了他们支持这一政策的决心。同时,将以此次政策作为实验,若进展顺利,不排除明年进一步放宽日本全国旅游签证的可能。
“期待此举能增加赴冲绳旅游的中国游客人数,同时也能促进日中两国人民的友好交流。”冈田健一说,“希望冲绳能成为中国游客在北海道以外另一个喜爱的旅游胜地。”
这是自去年日本政府放宽中国个人游客赴日签证限制后,第二个签证改革的政策调整。2010年7月1日开始,只要没有犯罪记录,拥有大型银行的信用卡,年收入在6万元以上,并在政府机关或企事业单位、正规公司中担任一定职务,都可申请自由行赴日本。放宽中国旅客签证属于日本“新成长战略”中增加访日外国人数量的重要一环。
参考来源:中国新闻网
投稿日: 2011年06月08日
カテゴリー: 最新消息


