<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>上海 日语家教 日语外教 日语辅导</title>
	<atom:link href="http://www.collabo-japanese.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.collabo-japanese.com</link>
	<description>“上海可洛宝日语培训中心” 根据客户希望的时间和地点我们派遣日语家教，日语外教，日语辅导。上课地点可以在自己家，公司，咖啡店等客户希望的地方中自由选择(上海市内)。首先，先来尝试一下我们的“免费体验课程”</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 10:32:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>日本街头难寻垃圾箱</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/1052</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/1052#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 May 2012 10:14:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=1052</guid>
		<description><![CDATA[在日本，房屋街道都非常整洁，就连公共厕所也是一尘不染。

第一次去日本旅游的游客，最感到不可思议的是，日本的大街上基本看不到垃圾箱。

无论是在银座、新宿的繁华街头还是乡村的僻静小道，除了便利店门口，饮料自动售货机旁会设 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在日本，房屋街道都非常整洁，就连公共厕所也是一尘不染。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>第一次去日本旅游的游客，最感到不可思议的是，日本的大街上基本看不到垃圾箱。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>无论是在银座、新宿的繁华街头还是乡村的僻静小道，除了便利店门口，饮料自动售货机旁会设置一些专用垃圾箱外，想丢弃一张小小的面纸，你都会发现很难找到垃圾箱。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>听说日本极少设置垃圾箱是为防止不法分子藏匿炸弹烟雾弹等危害公共安全的行为。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>日本人习惯把垃圾收起来带回家中再分类丢弃，这一点可能会让很多外国人感到不适应，却也对保持日本街道的整洁起了很大的作用。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>作者：戚老师</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语辅导 可洛宝日语培训中心</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/1052/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本乐天（LOTTE）的东京晴空塔冰棒</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/1041</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/1041#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 15:17:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=1041</guid>
		<description><![CDATA[位于东京的“晴空塔”（東京スカイツリー）马上将于5月22日正式与世人见面。

为了纪念这个日子，日本乐天（LOTTE）公司特别发售了一款以东京晴空塔为原型的冰棒『東京スカイツリーアイスバー』。



售价为120日元（大 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>位于东京的“晴空塔”（東京スカイツリー）马上将于5月22日正式与世人见面。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>为了纪念这个日子，日本乐天（LOTTE）公司特别发售了一款以东京晴空塔为原型的冰棒『東京スカイツリーアイスバー』。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1049" title="东京晴空塔" src="http://www.collabo-japanese.com/wp-content/uploads/skytree.jpg" alt="东京晴空塔" width="332" height="426" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>售价为120日元（大约为10元人民币），已于4月23日开始发售。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>冰棒的外形就是一个蓝色的三角形，至于味道如何，还要请大家有机会亲自去尝一尝了！</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>作者：阮老师</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语辅导 上海可洛宝日语培训</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/1041/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本人名字的日语读法</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/1032</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/1032#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 May 2012 10:53:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=1032</guid>
		<description><![CDATA[和欧洲人不同，由于中国和日本同样使用汉字，所以中国人之间提起某个日本人通常都是用汉字的中文发音的，一般只有和日本人说话时才会用日语的读法。

但是同样一个名字日语很可能有很多种读法，比如说「吉川」这个姓，常见的读「よしか [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>和欧洲人不同，由于中国和日本同样使用汉字，所以中国人之间提起某个日本人通常都是用汉字的中文发音的，一般只有和日本人说话时才会用日语的读法。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>但是同样一个名字日语很可能有很多种读法，比如说「吉川」这个姓，常见的读「よしかわ」但也有不少读「きっかわ」的，绝对不能看到之后想当然的读。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>在商务场合初次见面拿到名片的时候虽然对方也会自我介绍，但还是翻到背面看一下名字的读音会比较好，也比较印象深刻。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>作者：陈老师</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语外教 上海可洛宝日语培训</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/1032/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本时尚品牌shimala（饰梦乐）在上海开业（普陀区长风景畔广场）</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/1017</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/1017#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 16:30:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=1017</guid>
		<description><![CDATA[日本的服装零售业巨头-株式会社岛村旗下品牌shimala(饰梦乐)于4月13日正式进驻上海长风景畔广场,汇集来自日本的流行风尚,各类人气时尚服装,为消费者打造便利舒适的购物环境的同时带来轻松愉快的购物新体验。

shim [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日本的服装零售业巨头-株式会社岛村旗下品牌shimala(饰梦乐)于4月13日正式进驻上海长风景畔广场,汇集来自日本的流行风尚,各类人气时尚服装,为消费者打造便利舒适的购物环境的同时带来轻松愉快的购物新体验。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>shimala饰梦乐中国大陆第一号店开业当天,饰梦乐(上海)商贸有限公司在上海新发展亚太万豪酒店举办了“shimala饰梦乐中国大陆第一号店开业说明会”。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>株式会社岛村野中正人代表取缔役社长、饰梦乐(上海)商贸有限公司近藤英行董事长总经理为到场媒体介绍了株式会社岛村以及shimala饰梦乐品牌的概况。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>株式会社岛村创立于1953年,于1991年在东京证券交易所第一部成功上市,销售额在同行业中世界排名第六,日本排名第二.是一家拥有独到视野和重视技术的服装零售连锁企业,目前已在日本拥有超过1700家店铺,而在中国台湾地区的“思梦乐”品牌也已拥有34家店铺。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>野中正人代表取缔役社长1984年3月进入株式会社岛村,拥有20多年服装零售背景和经验。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>会上,野中代表取缔役社长将为到场媒体介绍,在日本岛村品牌从建立在郊外的服装连锁店起家,现已达到覆盖全国各都道府县,成为日本家喻户晓的服装品牌。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>店铺内销售的服装多以休闲时尚女装为主,童装,男装等也一应俱全。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>株式会社岛村的经营理念即是,通过商业活动为提高消费生活和生活文化做出贡献。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>岛村成长为日本数一数二的大企业的秘诀就在于想顾客之所想,坚持不断为消费者开发出兼具舒适,时尚风格的平价商品,为消费者的日常生活提供便利,实用的商品,营造高品质舒适的生活氛围。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>岛村成功的背后,高效率的商品开发团队和独一无二的物流系统同样功不可没。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>岛村品牌商品素以种类多样著称,一般的店铺内通常会有数万种商品供消费者选购,由库存管理团队通过电脑进行信息处理,对商品进行全面系统化的管理。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>除此之外,为了实现快速高效地商品配送,构建了自主运营的物流中心,力求机械化,系统化,大型化地为分布在全国各地的店铺配送商品。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>凭借着高品质的流行商品,高度的连锁技术背景,株式会社岛村1997年进入中国台湾市场,将与日本本土相同形式的郊外型店铺带到台湾,“思梦乐”品牌在中国台湾地区迅速扩张,到2011年底店铺数已经达到34家。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>2011年,在上海成立了饰梦乐(上海)商贸有限公司,随着大陆地区第一号店的开幕,shimala饰梦乐品牌正式进入中国大陆。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>饰梦乐(上海)商贸有限公司近藤英行董事长总经理2011年4月来到中国,亲身感受到了中国市场的发展活力,谈及shimala饰梦乐品牌在中国大陆的发展前景和规划,说道“虽然比起其他日系品牌分店设立起步较晚,但随着市场的不断成熟,像shimala饰梦乐这样具有价格优势的品牌市场的潜力更大。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>紧跟时尚潮流,商品种类丰富齐全,可以给消费者提供包括生活杂货等在内的综合生活方式提案的店铺,还是不多见的。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>到明年计划在上海周边开到10家。为了配合店铺内的商品运转,还在宝山设立了自主运营的物流中心。”</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>shimala饰梦乐的中国大陆第一号店位于上海市上海长风景畔广场,在精心布置的面积逾1000平米的店铺里,从卖场面积到商品陈设都与日本保持同步,零售价格也与日本几乎一致,例如在日本售价在1000日元的商品都在100元左右,营业时间从早上10点到晚10点。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>除了主打时尚女装以外,绅士,童装,内衣,配饰,寝具、室内用具等一应俱全。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>丰富的款式和颜色可供消费者选购、巧妙搭配出时尚简约造型,种类齐全的各类杂货商品为您的生活“出谋划策”,让顾客身临其中可以体验到舒适愉快的购物新乐趣。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>与此同时,shimala饰梦乐官方网站www.shimala.cn也将同时上线,为广大消费者提供第一手的新品资讯和特卖消息。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>shimala饰梦乐强势登陆上海,与日本的最先端流行时尚保持同步,深受日本女性喜爱的高品质,高流行度,低价位的日系潮流服饰,时尚舒适地新型一站式服务,shimala饰梦乐让您“零时差”地体验到最in的潮流时尚。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>新店地址:上海市普陀区大渡河路196号长风景畔广场2楼。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>来源：东方网</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语辅导 可洛宝日语培训中心</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/1017/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本快递包装标示语（日语，汉语）</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/1011</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/1011#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 04:56:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=1011</guid>
		<description><![CDATA[托发达的运输业的福，现在往来上海和日本之间的快递和邮件非常的方便，那么你认识那些在箱子上的各种提示语吗？今天我们就来看一下。

取扱注意：小心轻放
ガラス注意: 小心玻璃
割れ物注意: 易碎物品
腐敗注意: 易腐物品
液 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>托发达的运输业的福，现在往来上海和日本之间的快递和邮件非常的方便，那么你认识那些在箱子上的各种提示语吗？今天我们就来看一下。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>取扱注意：小心轻放</p>
<p>ガラス注意: 小心玻璃</p>
<p>割れ物注意: 易碎物品</p>
<p>腐敗注意: 易腐物品</p>
<p>液体注意: 液体货物</p>
<p>湿気厳禁: 切勿受潮</p>
<p>冷気注意: 怕冷</p>
<p>熱気注意: 怕热</p>
<p>火気厳禁: 怕火</p>
<p>上方: 向上</p>
<p>下方: 向下</p>
<p>天地無用: 请勿倒置</p>
<p>手釣無用: 勿用手钩</p>
<p>放り投げ無用: 切勿投掷</p>
<p>垂直方向に: 垂直方向放（垂直积载）</p>
<p>傾け禁止: 禁止倾斜</p>
<p>落下注意: 切勿坠落</p>
<p>加圧禁止: 切勿挤压</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>作者：郭老师</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语辅导 上海可洛宝日语培训 </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/1011/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本旅游实用手机软件（iPhone &amp; Android）</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/999</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/999#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2012 08:05:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=999</guid>
		<description><![CDATA[随着个人赴日旅游的签证政策不断放宽，个人赴日旅游的人数也不断增加，今天就来介绍两款在日本旅游时非常实用的手机软件。

《食べログ》
这个软件类似于我们经常使用的大众点评网，你可以输入店名，或者按照区域查询。输入后便可以简 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>随着个人赴日旅游的签证政策不断放宽，个人赴日旅游的人数也不断增加，今天就来介绍两款在日本旅游时非常实用的手机软件。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>《食べログ》</p>
<p>这个软件类似于我们经常使用的大众点评网，你可以输入店名，或者按照区域查询。输入后便可以简单找到你想要去的店，并有地图模式便于寻找。如果你一时无法决定吃什么好，那可以根据区域查找，然后看大家对于店的评价打分等来决定是否值得去。当然，这个软件还非常贴心地写了店地营业时间、电话、地址、人均消费等信息。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>iPhone版：http://itunes.apple.com/jp/app/shiberogu/id288210303?mt=8</p>
<p>Android版：https://play.google.com/store/apps/details?id=com.kakaku.tabelog</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>《乘换案内》</p>
<p>大家都知道，日本的地铁、电车错综复杂，并有不同的公司，让初次到日本的观光客相当头疼。有了这个软件，只需要轻松的将两个站名输入后，就会自动出现各个路线，并按照“最便宜”、“最轻松”、“最快”等进行分类，同时详细地写明了换乘需要的时间、乘车需要的时间，车费等信息，以满足不同人的不同需求。在日本，无论是电车还是地铁，几乎都是按照时间表运行的。所以，这个软件还可以指定出发的时间、或者到达的时间，告诉你大概几点可以到达，或者最晚几点必须出门。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>iPhone版：http://itunes.apple.com/jp/app/id299490481</p>
<p>Android版：https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.jorudan.nrkj</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>相信，有了这两款软件，一定会对你的日本之行大有帮助的！</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>作者：阮老师</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语辅导 上海可洛宝日语培训中心</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/999/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2012年日本大学生最爱的就职企业</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/987</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/987#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2012 15:21:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=987</guid>
		<description><![CDATA[又到一年毕业时，这些年的经济状况导致了日本应届大学毕业生的就业情况一直都不理想，那么在他们心目中最想去的企业又有哪些呢？来看看今年最新的日本大学生最爱的就职企业调查报告吧。

＜文科 男生＞
01 三菱商事
02 住友商 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>又到一年毕业时，这些年的经济状况导致了日本应届大学毕业生的就业情况一直都不理想，那么在他们心目中最想去的企业又有哪些呢？来看看今年最新的日本大学生最爱的就职企业调查报告吧。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>＜文科 男生＞</p>
<p>01 三菱商事</p>
<p>02 住友商事</p>
<p>03 三井物産</p>
<p>04 三菱東京ＵＦＪ銀行</p>
<p>05 伊藤忠商事</p>
<p>06 東京海上日動火災保険</p>
<p>07 丸紅</p>
<p>08 三井住友銀行</p>
<p>09 みずほフィナンシャルグループ</p>
<p>10 三菱ＵＦＪ信託銀行</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>＜文科 女生＞</p>
<p>01 東京海上日動火災保険</p>
<p>02 三菱東京ＵＦＪ銀行</p>
<p>03 ジェイティービー（ＪＴＢ）グループ</p>
<p>04 みずほフィナンシャルグループ</p>
<p>05 三井住友銀行</p>
<p>06 住友商事</p>
<p>07 明治グループ</p>
<p>08 オリエンタルランド</p>
<p>09 三菱ＵＦＪ信託銀行</p>
<p>10 三井物産</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>＜理科 男生＞</p>
<p>01 東芝</p>
<p>02 日立製作所</p>
<p>03 三菱商事</p>
<p>04 ソニー</p>
<p>05 住友商事</p>
<p>06 パナソニック</p>
<p>07 ＮＴＴデータ</p>
<p>08 三井物産</p>
<p>09 東日本旅客鉄道（ＪＲ東日本）</p>
<p>10 伊藤忠商事</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>＜理科 女生＞</p>
<p>01 明治グループ</p>
<p>02 ロッテ</p>
<p>03 資生堂</p>
<p>04 森永製菓</p>
<p>05 日清製粉グループ</p>
<p>06 ＮＴＴデータ</p>
<p>07 カゴメ</p>
<p>08 花王</p>
<p>09 サントリー</p>
<p>10 味の素</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语辅导 上海可洛宝日语培训中心</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/987/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2012年日本留学最有前景的专业</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/981</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/981#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 14:57:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=981</guid>
		<description><![CDATA[2011年，日本留学经历了从波峰到波谷，再回到波峰的曲折，不少政策都有新的变化。2012年，日本留学最有前景的专业是哪些呢？

法经类
此类学科为掌握法律政治的思想方法，培养实践性的思考能力，通过经济学的学习，理解现代经 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2011年，日本留学经历了从波峰到波谷，再回到波峰的曲折，不少政策都有新的变化。2012年，日本留学最有前景的专业是哪些呢？</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>法经类</p>
<p>此类学科为掌握法律政治的思想方法，培养实践性的思考能力，通过经济学的学习，理解现代经济问题的本质，了解政策变化及应对。包含法律、经济级综合政策、会计等学科。这是日本的传统优势学科，就职广泛。</p>
<p>代表院校：早稻田大学、中央大学、东京大学、庆应义塾等等</p>
<p>要求：日语1级，托福，留考，小论文，面试。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>商学管理类</p>
<p>此类学科包含金融、贸易、流通，管理等现代社会企业完备的经济知识及管理基础，很多人为了学习松下幸之助、本田宗一郎等一代奇才缔造的商业管理模式踏上了求学之路。就职以大企业为主，英语要求高。</p>
<p>代表院校：一桥大学(被誉为“亚洲的哈佛”)、庆应义塾大学、东京大学、大阪大学、京都大学等等</p>
<p>要求：同法经类学科</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>文学教育类</p>
<p>此类学科包含中、日、英、美等国文学、社会学、文化遗产保护、教育学、心理学等等探知人类心灵及行为奥秘的课程，及作为教师工作所需考取的资格证书。是日本传统学科。文教一类多见于综合型院校及教育类大学。就业也以高校和教育行业为先。</p>
<p>优势院校：东京大学、早稻田大学、北海道大学</p>
<p>要求：日语1级，英语，留考，面试。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>观光传媒类</p>
<p>此类学科包括国际传媒、语言传播、观光创造等课程。作为传媒大国，日本覆盖了在报刊，杂志，电视、网络等各种媒介，并且拥有高度的 发达程度。如果你对信息有着敏锐的嗅觉，喜欢充满新奇挑战的工作，来日本学习传媒是个不错的选择。此外，作为旅游胜地的日本，观光学科体系完备，JTB旅 游集团就职的中国人逐年增加。</p>
<p>优势院校：北海道大学、早稻田大学、筑波大学、同志社大学</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>家政生活类</p>
<p>此类学科包括运动文化、食物营养、人类环境学、营养管理学、儿童学、艺术表现学、音像设计学、现代运动学、电影学、艺术情报设计、 服装材料、色彩搭配学等等。日本是世界上最长寿的国家，福祉、营养、保健、医疗见长，为未来的中国提供了参考学习的方向。目前家政学也是极其吸引女生的学 科，在提倡品质生活的今天，家政类专业提供的各种证书可以生活和工作游刃有余。</p>
<p>代表院校：御茶水女子大学、日本女子大学、早稻田大学等等</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>艺术设计类</p>
<p>以常见的动漫设计和服装设计为主优势学科。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>动漫</p>
<p>世界60%的动漫作品出自日本，大师云集。动漫产业占GDP20%。有动漫方向的研究生课程。在大学里，学生不仅要学习绘画，还会接触到媒体论、产业论和表现论等相关知识。设计与市场开发相结合已经成为日本动漫产业高度发达的根基。</p>
<p>代表院校：京都精华大学、东京工艺大学、宝冢造型艺术大学等</p>
<p>要求：日语2级，素描、水彩等美术基本功底，面试</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>服装</p>
<p>日本在服装设计领域引领亚洲风潮，在国际上也享有很高的声誉。三宅一生、高田贤三、川久保玲都是蜚声国际的大师，对中国的时尚界也 影响颇深。日本文化服装学院虽然是一所专门类学校，却是世界三大著名服装院校之一，从基本功的训练，到高级成衣制作，每一个环节教育成就了服装设计的梦 想。</p>
<p>代表院校：文化女子大学、武藏野美术大学、东京造型艺术大学等等</p>
<p>要求：日语2级，素描、绘画、水彩基本功底，面试</p>
<p>面对文科生就学的优势专业，希望大家可以多多了解，确定自己真正热爱的学科。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语外教 日语辅导 上海可洛宝日语培训中心</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/981/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>经常误用的日语敬语</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/973</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/973#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2012 04:03:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=973</guid>
		<description><![CDATA[误：在外人面前对自己公司的上司称呼：「——部長」。
正：在非本公司人员以外的人面前应出乎自己的上司「部長の——」。

误：在下班回家时对自己的上司说：「ご苦労さま」。
正：「ご苦労さま」是上司对下属使用的句子，应该使用「 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>误：在外人面前对自己公司的上司称呼：「——部長」。</p>
<p>正：在非本公司人员以外的人面前应出乎自己的上司「部長の——」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：在下班回家时对自己的上司说：「ご苦労さま」。</p>
<p>正：「ご苦労さま」是上司对下属使用的句子，应该使用「お疲れさまでした」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：「全然大丈夫です」</p>
<p>正：「全然」一般是与否定一起使用，所以应该说：「全然問題はありません」。</p>
<p>（其实这句话我们用的还是比较频繁的，但一般是关系比较亲近的人之间）</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：在写给上司或者级别高的人的正式文章中使用：「——殿」。</p>
<p>正：「——殿」一般是对于自己的下属或者级别在自己以下的人使用，对于自己的上司或比自己级别高的人应该使用：「——様」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：将「団塊の世代」念成「だんこん」。</p>
<p>正：应该念「だんかいのせだい」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：说明某同事已经下班回家时使用：「——は退社しました」。</p>
<p>正：应该使用：「——は失礼しました」或者「——は帰宅しました」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：「——のほうから説明します」</p>
<p>正：不应该使用「ほう」，直接使用「——から説明します」比较合适。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>误：在正式的文件的抬头里使用：「——株式会社様」。</p>
<p>正： 如果抬头不是个人的情况下，应该使用：「——株式会社御中」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>来源：和风日语网（有更改）</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海日语家教 日语外教 上海可洛宝日语培训中心</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/973/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日本人结婚送什么？</title>
		<link>http://www.collabo-japanese.com/archives/963</link>
		<comments>http://www.collabo-japanese.com/archives/963#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2012 08:01:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新消息]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.collabo-japanese.com/?p=963</guid>
		<description><![CDATA[在中国参加婚礼大家总是要送上一笔礼金，结婚是成双成对的事，礼金当然也是双数。

但是在日本单数为吉数，所以不管是婚礼还是葬礼，日本人送的礼金都是单数的，一万、三万、五万这样，绝对不会送出888或者666这样的礼金。

在 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在中国参加婚礼大家总是要送上一笔礼金，结婚是成双成对的事，礼金当然也是双数。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>但是在日本单数为吉数，所以不管是婚礼还是葬礼，日本人送的礼金都是单数的，一万、三万、五万这样，绝对不会送出888或者666这样的礼金。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>在婚礼结束后，新郎新娘要回赠来宾礼物，一般礼物的价格都和礼金差不多，如茶具、装饰品之类。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>作者：郭老师</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.collabo-japanese.com/">上海 日语家教 日语辅导 可洛宝日语培训</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.collabo-japanese.com/archives/963/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

