经常有人说日本的东京类似于中国的北京,而大阪就相当于上海。上海有上海话,大阪也有大阪话。下面就为大家简单的介绍一下。

大阪方言也被称为:关西腔 (関西弁:kansaiben)主要是特指近畿地区当中京阪神(即:京都,大阪,神户)一带的方言。

虽然是方言,但因其表达细腻,丰富,给人以亲切感,常常被用于小品表演,营造轻松的气氛。

接下来就给大家举几个常用到的大阪方言:

1. ちびっと(标准语: ちょっと):一点点

2. まいど(标准语: こんにちは):你好!

3. あほ(标准语:馬鹿):笨蛋

4. あかん(标准语:駄目):不行

5. ほんま(标准语:本当):真的

6. めっちゃ(标准语:とても):很,非常

7. なんでやねん(标准语:どうして? ):为什么。漫才(日本的大众表演艺术)的老一套的话。

这些虽说都是方言,但是首都圈内也是很经常听到的。了解一些常用的日语方言对学习日语的朋友也是很有必要的。

如果您既想学习标准日语又想了解日本各地的方言及风俗,可以申请我们中心的免费日语试听课。我们中心有来自日本各地而且普通话标准的外教老师,可以让您更了解日语和日本。

作者:姜老师(日语家教派遣 上海可洛宝日语培训)