日语学习到一定程度的朋友们一定觉得日语里的惯用句比较难,经常有动物、人体的一部分等等。

 

今天要讲的是用到「気(き)」这个词的惯用句。「気(き)」本身有气息,感觉这类意思。大家可以在了解了这个意思的基础上看看下列句子。

 

気が合う(きがあう)/ 气息相投,合得来

王さんと鈴木さんは気が合います。/ 小王和铃木很合得来。

 

気がある(きがある)/ 对某事或某人有好感或持有关心的态度

鈴木さんは彼女に気があります。/ 铃木对她有意思。

 

気が重い(きがおもい)/ 心情沉重,事情进展不顺利

夜勤は気が重い仕事です。/ 夜班是累人的活儿。

 

気が利く(きがきく)/ 想得周到

部長は気が利く人で、私の誕生日にメールをくださいました。/ 部长是个很细心的人,我生日那天发了邮件给我。

 

気が済む(きがすむ)/ 情绪等恢复到平稳、满足的状态,罢休

毎日きれいに掃除しないと気が済みません。/ 每天不打扫干净就不善罢甘休。

 

気が付く(きがつく)/ 察觉,不知不觉

気が付くともう朝になってしまった。/ 不知不觉天就亮了。

 

気が短い(きがみじかい)/ 急性子,动不动就发脾气

彼は気が短い人で、すぐ怒ったりします。/ 他脾气不好,动不动就生气。

 

気を配る(きをくばる)/ 担心,关心,照顾

田中さんは常に周囲に気を配る優しい人です。/ 田中人很好,总是顾及周围。

 

気をつける(きをつける)/ 小心、注意

出かける時は、車に気をつけること。/ 出门时要注意来往车辆。

 

気に入る(きにいる)/ 喜欢的

このワンピースがとてもかわいくて、気に入りました。/ 这条连衣裙很可爱,非常喜欢。

 

気にする(きにする)/ 在意、在乎、介意

彼は服が汚れても、気にしない人です。/ 他就算衣服脏了也不在意。

 

気になる(きになる)/ 对某事态抱有关心、不安的态度

部屋の煙草のにおいがとても気になります。/ 对房间里的烟味特别在意。

 

也许以上内容对初学者比较难。对于有一定基础的朋友们估计帮了大忙吧。

 

现在住在上海的日本人特别多,若哪天和他们聊天说话,能够用上这些词,肯定会被认为日语水平很好。大家就朝着这个方向努力吧。

 

作者:蒋老师(上海日语外教 日语家教 可洛宝日语培训)